フランス語をともに楽しく学びましょう

    海外生活の知識を教材に生かしています

    フランス語の旅 イースター  

    キリストの復活を祝う祝祭日
    復活祭=Pâques( Easter )です
    美味しい卵なんですがわたしの卵と違って
    l'œuf de Pâques
    パリの街角は
    彩色された卵の殻で飾られた
    ショーウインドウの華やかなことでしょう!
    Joyeuses Pâques !

    category: 季節

    thread: フランス - janre: 海外情報

    tag: 復活祭 
    tb: 0   cm: 2

    フランス語の旅 茜いろ雲  

    ヨーロッパは冬時間
        窓から見上げると...
    朝の3時に
    時計の針を2時に戻すのでしたね
    Le passage à l’heure d’hiver sera ce jour
    Les montres rétardent une heure à 03:00 heure du matin,
    il sera 02:00 heure du matin
    Une heure en plus = une heure de sommeil est gagnée!
    1時間だけ寝坊ができます!
    東の空が...
    今年は
    10月24日から25日の朝に行われました
    Dans la nuit de samedi 24 octobre 2015
    sur dimanche 25 octobre 2015
    思いもよらぬ光景です 残念ながら
    こんな朝日の日中は
    こちらの地方では
    雨になってしまいます

    category: 季節

    thread: 写真にコトバをのせて - janre: 写真

    tag: 冬時間  夏時間 
    tb: 0   cm: 0

    フランス語の旅 復活祭  

    Noël au balcon, Pâques au tison
    クリスマスをバルコニーで、復活祭には暖炉で
    という諺があります
    Observation empirique qui traduit que
    si le temps est doux à la Noël, il sera froid à Pâques
    クリスマスが温暖だと
    復活祭の頃には寒くなるとのことらしいですが
    このところ日本はぽかぽか陽気です

    友人の住む北フランスでは
    暖炉に火が欠かせないみたいです
    よく燃えています
    Et ça flambe !

    category: 季節

    thread: フランスの生活 - janre: 海外情報

    tb: 0   cm: 0

    フランス語の旅 万聖節  

    キリスト教徒では
    Toussaint(トゥサン) と呼び
    既知および未知をとわず
    諸聖人の祝日にあたります

    以前にも紹介しました tousすべて saint聖人 の意味になります

    La Toussaint est une fête catholique,
    célébrée le 1er novembre,
    au cours de laquelle l’Église catholique
    honore tous les saints, connus et inconnus

    category: 季節

    thread: 異文化を楽しむ! - janre: 海外情報

    tb: 0   cm: 0

    フランス語の旅 鈴蘭  

    5月1日はすずらん祭りでもあります
    鉢植えの鈴蘭はもんの少しの花を咲かせています

    1er Mai, Fête du Muguet
    ちょっと細工してみましょう

    category: 季節

    thread: フランスの生活 - janre: 海外情報

    tb: 0   cm: 0

    プロフィール

    最新記事

    カテゴリ

    訪問者数

    リンク