フランス語をともに楽しく学びましょう

    海外生活の知識を教材に生かしています

    フランス語の旅 人参 にんじん  

    のどの調子が悪い時などに
    口にするのが人参キャンディーです
    sugar free = sans sucre 砂糖なし  
    石ケンみたいになってしまいましたが...

    砂糖無し무설탕
    紅参 red ginseng candy 홍삼
    キャンディ캔디
    フランス語でも le ginseng [zinseng] です

    홍삼농축액
    6년근
    고형분60%
    홍삼성본70mg/g이상
    국사
    国産の紅参濃縮で
    6年もの
    固形分60%
    紅参成分70mg/g以上と表記されています

    高麗人参独特の香りは
    好き嫌いがあるかもしれませんが
    わたしは大好きです

    においをばらまきます 

    暖かくなった釜山の町では
    屋台に足を運ぶ人が多くなったそうです
    チジミ、トッポギ、ホットッはポピュラーですが
    こんなお店も出現しています
    生レモネードだそうです  
    レモネイド 레몬에이드 と書かれています
    のどによさそうですね!

    vendredi 22 mars 2013 

    category: ハングル文字

    thread: 外国語学習 - janre: 学校・教育

    tb: 0   cm: 0

    フランス語の旅 韓国語 アンニョン  

    もう一度
    韓国語を勉強しなおそうと思っています



    生命保険会社の
    삼성생명 광고
    새해에도, 모두 '안녕'하세요!!
    新年にも、全部'アンニョン'して下さい!
    インターネット保険加入センターの広告動画ですが...

    안녕하새우
    安寧下海老
    안녕하쌤
    安寧下強い
    안녕하슈(シュー靴)
    元気になって下さい
    안녕하삼(3)
    安寧下三
    안녕하셔
    元気で

    안녕하모니카
    安寧ハーモニカ
    안녕하새
    安寧下新しい

    こうなると生活していなくては理解できません。

    どんなゴロ合わせなのでしょうか
    안녕하다を変化させて
    名詞をくっつけているのでしょうか!

    でも楽しい動画です

    samedi 2 mars 2013

    category: ハングル文字

    thread: 韓国語 - janre: 学校・教育

    tb: 0   cm: 0

    フランス語の旅 韓国のグリーティングカード  

    毎年韓国から年賀状が届きます
    色鮮やかなうえに
    いろんな教えが込められています

    今年のお気に入りはこれです

         打ち出の小づちではないですが 

    楷書体のハングル文字なので
    ちょっと理解できませんが
    새해 복 많이 받으십시오
    복린 새해 되세요
    新年おめでとうございます
    新しい年が金運をもたらすように !
    (間違っていたらごめんなさい ! ) 

                 お財布の中身は金貨でいっぱい 

    今年もいいことがありますように !!!

    Samedi 5 janvier 2013

    category: ハングル文字

    thread: 語学の勉強 - janre: 学問・文化・芸術

    tb: 0   cm: 0

    フランス語で大韓民国 ハングル  

    テレビはあまり見ないわたしも
    土曜日の朝は画面の前にかじりつきです
    テレビでハングル講座です
         語学は発音も大事
    「パッチムの己の音に気を付けましょうね」

    昨年は途中で見れなくなってしまったので
    今年こそは継続してみます
    この方も頑張っていますから!
         韓国語がしゃべれないとはオドロキ
    最初の数か月は
    音を読み取ることに重点を置きます
    テレビの利点は口の形で音が聞こえてくることです

    なんだか最初にフランス語会話を学びに通った
    東京のフランス語学校での光景が...
    思い浮かびます

    教材も入手したんですが
         ハングルは見ても日本語は見ない
    音が聞こえない場合にのみ
    ハングル文字を参考にしようと心がけるつもりです

    儒教の国ですから
    丁寧語もきちんと理解しなければなりません

    大韓民国は共和国ですから
    la République de Corée となりますが
    正式には
    la République Populaire Démocratique de Coréeとなります
    南北を認識する場合には
    La Corée du Sud (南)となります

    暑くなると、いつものことですが、
    キンキンに冷えたミルミョン(밀면)
         美味しそう
    が、食べた~い!!!

    明日はの日なので
    韓国のカーネーションの話をしますね

    category: ハングル文字

    thread: 韓国 - janre: 海外情報

    tb: 0   cm: 0

    プロフィール

    最新記事

    カテゴリ

    訪問者数

    リンク